18 de junio de 2012

Sihanoukville


Después de unos días de relax en las hamacas de Kampot, toca volver a coger la bici para hacer los 100km que nos separan de las playas de Sihanoukville.
After some days relaxing in the hammocks in Kampot. it's time to cycle 100km to the beaches of Sihanoukville.

La carretera N3 tiene bastantes hoyos y con la lluvia creemos que son charcos, pero cuando pasamos por encima nos llevamos un buen golpe en el culo. Pasados los 50km nos encontramos con la carretera N4, mucho más transitada y sin espacio para bicicletas. Los camiones nos adelantan bastante bien y no nos resulta tan peligroso como habíamos leido.
Los últimos 15km son de subidas y bajadas, quién iba a pensar que nos tocaría cuestas dirigiéndonos a la costa!
The road N3 has many holes and with the rain we think they are puddles, but when we pass over it really hurt the ass. After 50km we join the road N4, much more busy and no space for the bicycles. Trucks pass cautious and it isn't so dangerous as we had read.
Last 15km are uphill and downhill, who would have tought we have more uphills going to the coast? 

Sobre las 5 de la tarde llegamos a Sihanoukville. Justo a tiempo porque fue parar en el hostal y caer una buena!!
En el hostal Utopía tienen dormitorios por 1$ la cama! Y como somos unos ratas ahí que nos vamos! Los colchones son las típicas colchonetas de yoga de sólo 5cm de grosor, pero nos ahorramos bastante pasta...
Con el ahorro del alojamiento nos podemos permitir unos spaguetti con pesto para cenar, mmm! En el restaurante del hostal conocemos al israelí MadLove (AmorLoco). Menudo personaje! Solo contaremos que era profesor de yoga tantra... Que esperabamos con ese nombre!
About 5pm we arrive in Sihanoukville. Just on time, because sudenly it started to rain heavly!!
In the hostal Utopia there are dorms for 1$! We have to save money so we take it! Mattress are 5cm yoga mattress, but is so cheap...
With the saving we can aford spaguetti pesto for dinner, yummy! In the restaurant of the same hostal we've met a guy from Israel, MadLove. He's a real big shot. I only say he's yoga tantra professor... What do you expect with that name!



Después del palizón que nos hemos dado nos vamos a dormir prontito. Pero al rato descubrimos porque era tan barata la habitación... Menuda fiesta hay fuera! Es como si estuviesemos durmiendo en medio de Coco-Loco! Así no hay quien descanse!
Para rematar la noche, Rocío empieza a encontrarse mal y monta su propia fiesta en el baño, que cabe decir, está fuera y llueve. Son las 3 de la mañana y Rocío no mejora y la fiesta fuera no termina... Dormimos en la litera de arriba, lo que dificulta a Rocío ir al baño. En una de sus visitas no consigue llegar y vomita en la propia habitación, encima de la mochila de otro viajero!
After a hard day cycling, we go to bed early. But after a while we find out why the dorm was so cheap... There is a party outside! It's like we were sleeping in a disco! 
And to crown, Rocío starts feeling bad and she has her own party in the bathroom, which is outside and it's raining. It's 3am and Rocío is not getting better and the party outside isn't over... We sleep in an upper bunk, what makes things more dificult to Rocío. In one of his visits to the toilet she can't reach it and vomit in the room, over the backpack of another traveller!



A las 7 de la mañana ya estamos desayunados y listos para cambiar de hostal. Enfrente encontramos una bungalow para nosotros solos por 8$.
At 7am we already had breakfast and we are ready to move to another hostal. We find opposite a bungalow for only 8$.

Mientras Rocío descansa, Simó y yo vamos a preguntar a ver si podemos bucear. El tiempo no acompaña pero ya que estamos aquí... En el centro de buceo nos dicen que claro que se puede bucear, que hay 5m de visibilidad (en serio?) y son dos inmersiones por 85$ (en serio??). No nos lo planteamos, es mucha pasta para no ver nada... Así que nos quedamos sin bucear en Camboya, con la ilusión que nos hacía bucear en todos los países costeros...
While Rocío is resting, Simó and I go to ask if we can dive. Weather is not good but once we are here... In the dive center tell us that we can dive, it's 5m of visibility (what??) and two dives for 85$ (wtf??). Not think about it, it's to expensive and nothing to see... So we can not dive in Cambodia...






Al día siguiente Rocío ya se encuentra mejor y nos vamos paseando por la orilla hasta llegar a Otres Beach. Al estar chispeando no hay mucha gente, pero nosotros no nos vamos a quedar sin playa! Nos sentamos en un chiringuito y nos pegamos un chapuzón. Esto es vida!
Next day Rocío is feeling better and we go walking to the Otres Beach. It's drizzling so there aren't too many people, but we have to have a bath in the sea! We sit in a stall and have a bath. This is life!






Por la tarde es mi turno para montar la fiesta en el baño. No sabemos que nos pasa, si es que hemos comido algo, si es por el cansancio acumulado de Vietnam... La cosa es que estamos en Sihanoukville, sin poder bucear, lloviendo y encima medio malos. En ese estado no hacemos mucho más que pasear por la playa, sentarnos en una hamaca y leer.
At afternoon it's my turn to have a party in the bathroom. We don't know what is hapening with us, if is somthing we ate, if is the tiredness after Vietnam... The thing is we are in Sihanoukville with no diving, raining and not feeling well. In this case we don't do much more than walk along the beach, sitting in a hammock and read.

Al sexto día decidimos salir y dirigirnos a Phnom Penh. Lo que dudamos es si ir por la carretera N4, que según cuentan otros ciclistas hay mucho tráfico y muchos accidentes, o volver hacia atrás a Kampot e ir por la N3, mucho más tranquila. Al final decidimos, muy sabios nosotros, hacer de nuevo los 100km a Kampot.
After 6 days, we decide to go to Phnom Penh. We are not sure about what road to take, because we read N4 is very busy and there are some accidents, and if we take N3 we have to come back to Kampot, but is quieter. At the end we decide to come back to Kampot,

La ruta hasta Phnom Penh son 3 días, y en Kampot no nos vamos a quedar hasta que nos encuentremos con fuerzas, así que cogemos un bus hasta la capital. Ya descansaremos allí!
Route to Phnom Penh is 3 days, and in Kampot we can't be till we feel better, so we take a bus to the capital. We can rest there!

7 comentarios:

  1. Primero deciros que os mejoréis pronto!!!! No sabía que habíais estado xungos hasta hoy.
    Segundo deciros que hay algunas fotos que son Im-presionantes!!!!!!! enhorabuena!!!
    Simonet pareix que estiga en el Savana de ibiza, jajajaaj y esas dos pitufillas que van por la orilla paseando sois vosotras???? inconfundibles les germanetes!!
    CUIDAOS, más vale descansar unos dias en un sitio cutre que esforzaros en coger la bici para llegar a un sitio guay.
    muahhhh

    ResponderEliminar
  2. POBRES, LAS VOMITONAS DE GANDIA !!!! ESPERO QUE ESTEIS BIEN, QUE OS RECUPEREIS BIEN PARA PODER SEGUIR JALANDO TODAS ESAS COSAS BUENAS QUE COMEIS POR AHI!!!ROCIO DEJANDO HUELLA ... JEJEJ!!!!SEGURO QUE FUE EL PESTO... A SABER QUE TENIA DENTRO...
    LA VERDAD ES QUE SE VE LA PLAYA MUY TURBIA, AMI ME DA YUYU CUANDO ESTA ASI!
    YO POR AKI ESTOY CURRANDO ASAKO HACE SEMANAS QUE NO COMO EN CASA, HE ESTADO UNA SEMANA TRABAJANDO EN FLORENCIA (COMIENDO COSAS SUPERBUENAS) ESTA SEMANA ME TOCA SEMANA DE LA MODA HOMBRE...YUJUUUU A VER MODELOS... PERO UN CURRO QUE FLIPAS...
    CIAO RAGAZZI
    BACI BACI

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. jooo que bueno kuk! que comiste?? jeje. El agua esta turbia por la marea, de normal es agua cristalina... Oye, haz fotitos a los modelos y nos las envias ;)

      Eliminar
  3. Ye Simo!! ja feia que no li pegava una ulladeta al blog. Molt guai la etapa, com sempre que he mirat. Tio!! a les xiques no les he vist, però estàs molt més prim que quan vos vaig deixar en Bangkok. Hi ha que menjar encara que siga tot arròs i fideus eeeh!!!!! Heu estat ja en Angkor Wat o que??? No deixeu d'anar alli. Ha de ser increible!! Ja hi ha tornada planificada?? o al menos una idea de quan sera? Ja me contaras un dia que t'aburrisques. Si encara estic en Spain quan tornes, ens veiem! un abraç i tota la bona sort del món, com sempre.
    PD No tingueu mai pressa per tornar, aci no esteu perdent-vos res.marc

    ResponderEliminar
  4. Com va tot Marc!! pues quina casualitat, perque ahir visitàrem Angkor, està molt guapo, es enorme.
    Respecte al pes... he perdut prop de 3.5 kg pero es que tot el día menjat arròs i fideus es que això no alimenta...
    Tornem el 22 de Juliol, però estare m poc, volem cap a U.K. el día 25, a vore si ens coincidim i ens fem algo per posar-nos al día.

    ResponderEliminar
  5. preciosas imagenes!!!! me trae hermosos recuerdos!!... abrazos!

    ResponderEliminar